You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
filter_by_team_repositories=Filtrar por repositorios de equipo
318
326
feed_of=`Suministro de noticias de "%s"`
@@ -333,20 +341,8 @@ issues.in_your_repos=En tus repositorios
333
341
repos=Repositorios
334
342
users=Usuarios
335
343
organizations=Organizaciones
336
-
search=Buscar
337
344
go_to=Ir a
338
345
code=Código
339
-
search.type.tooltip=Tipo de búsqueda
340
-
search.fuzzy=Parcial
341
-
search.fuzzy.tooltip=Incluye los resultados que también coincidan con el término de búsqueda
342
-
search.match=Coincidir
343
-
search.match.tooltip=Incluye sólo los resultados que coincidan con el término de búsqueda exacto
344
-
code_search_unavailable=Actualmente la búsqueda de código no está disponible. Póngase en contacto con el administrador de su sitio.
345
-
repo_no_results=No se ha encontrado ningún repositorio coincidente.
346
-
user_no_results=No se ha encontrado ningún usuario coincidente.
347
-
org_no_results=No se ha encontrado ninguna organización coincidente.
348
-
code_no_results=No se ha encontrado código de fuente que coincida con su término de búsqueda.
349
-
code_search_results=Resultados de búsqueda para «%s»
350
346
code_last_indexed_at=Indexado por última vez %s
351
347
relevant_repositories_tooltip=Repositorios que son bifurcaciones o que no tienen ningún tema, ningún icono, y ninguna descripción están ocultos.
352
348
relevant_repositories=Solo se muestran repositorios relevantes, <a href="%s">mostrar resultados sin filtrar</a>.
@@ -363,7 +359,6 @@ forgot_password_title=He olvidado mi contraseña
363
359
forgot_password=¿Has olvidado tu contraseña?
364
360
sign_up_now=¿Necesitas una cuenta? Regístrate ahora.
365
361
sign_up_successful=La cuenta se ha creado correctamente. ¡Bienvenido!
366
-
confirmation_mail_sent_prompt=Un nuevo correo de confirmación se ha enviado a <b>%s</b>. Comprueba tu bandeja de entrada en las siguientes %s para completar el registro.
367
362
must_change_password=Actualizar su contraseña
368
363
allow_password_change=Obligar al usuario a cambiar la contraseña (recomendado)
369
364
reset_password_mail_sent_prompt=Un correo de confirmación se ha enviado a <b>%s</b>. Compruebe su bandeja de entrada en las siguientes %s para completar el proceso de recuperación de la cuenta.
@@ -611,6 +606,7 @@ form.name_reserved=El nombre de usuario "%s" está reservado.
611
606
form.name_pattern_not_allowed=El patrón "%s" no está permitido en un nombre de usuario.
612
607
form.name_chars_not_allowed=El nombre de usuario "%s" contiene caracteres no válidos.
613
608
609
+
614
610
[settings]
615
611
profile=Perfil
616
612
account=Cuenta
@@ -755,7 +751,6 @@ gpg_invalid_token_signature=La clave GPG proporcionada, la firma y el token no c
755
751
gpg_token_required=Debe proporcionar una firma para el token de abajo
756
752
gpg_token=Token
757
753
gpg_token_help=Puede generar una firma de la siguiente manera:
758
-
gpg_token_code=echo "%s" | gpg -a --default-key %s --detach-sig
759
754
gpg_token_signature=Firma GPG armadura
760
755
key_signature_gpg_placeholder=Comienza con '-----BEGIN PGP SIGNATURE-----'
761
756
verify_gpg_key_success=La clave GPG "%s" ha sido verificada.
@@ -945,7 +940,6 @@ fork_branch=Rama a clonar en la bifurcación
945
940
all_branches=Todas las ramas
946
941
fork_no_valid_owners=Este repositorio no puede ser bifurcado porque no hay propietarios válidos.
947
942
use_template=Utilizar esta plantilla
948
-
clone_in_vsc=Clonar en VS Code
949
943
download_zip=Descargar ZIP
950
944
download_tar=Descargar TAR.GZ
951
945
download_bundle=Descargar BUNDLE
@@ -1264,9 +1258,7 @@ commits.desc=Ver el historial de cambios de código fuente.
1264
1258
commits.commits=Commits
1265
1259
commits.no_commits=No hay commits en común. "%s" y "%s" tienen historias totalmente diferentes.
1266
1260
commits.nothing_to_compare=Estas ramas son iguales.
1267
-
commits.search=Buscar commits…
1268
1261
commits.search.tooltip=Puede prefijar palabras clave con "author:", "committer:", "after:", o "before:", p. ej., "revertir author:Alice before:2019-01-13".
settings.collaborator_deletion_desc=Eliminar un colaborador revocará su acceso a este repositorio. ¿Continuar?
2119
2099
settings.remove_collaborator_success=El colaborador ha sido eliminado.
2120
-
settings.search_user_placeholder=Buscar usuario…
2121
2100
settings.org_not_allowed_to_be_collaborator=Las organizaciones no pueden ser añadidas como colaboradoras.
2122
2101
settings.change_team_access_not_allowed=Cambiar el acceso del equipo al repositorio se ha restringido al propietario de la organización
2123
2102
settings.team_not_in_organization=El equipo no pertenece a la misma organización que el repositorio
2124
2103
settings.teams=Equipos
2125
2104
settings.add_team=Añadir equipo
2126
2105
settings.add_team_duplicate=El equipo ya tiene acceso al repositorio
2127
2106
settings.add_team_success=Ahora el equipo ya tiene acceso al repositorio.
2128
-
settings.search_team=Buscar equipos…
2129
2107
settings.change_team_permission_tip=El permiso del equipo está establecido en la página de configuración del equipo y no puede ser cambiado por repositorio
2130
2108
settings.delete_team_tip=Este equipo tiene acceso a todos los repositorios y no puede ser eliminado
2131
2109
settings.remove_team_success=Se ha eliminado el acceso del equipo al repositorio.
@@ -2278,9 +2256,7 @@ settings.protect_whitelist_committers=Hacer push restringido a la lista blanca
2278
2256
settings.protect_whitelist_committers_desc=Sólo se permitirá a los usuarios o equipos de la lista blanca hacer push a esta rama (pero no forzar push).
2279
2257
settings.protect_whitelist_deploy_keys=Lista blanca de claves de despliegue con acceso de escritura a push.
2280
2258
settings.protect_whitelist_users=Usuarios en la lista blanca para hacer push:
settings.protect_merge_whitelist_committers=Activar lista blanca para fusionar
2285
2261
settings.protect_merge_whitelist_committers_desc=Permitir a los usuarios o equipos de la lista a fusionar peticiones pull dentro de esta rama.
2286
2262
settings.protect_merge_whitelist_users=Usuarios en la lista blanca para fusionar:
@@ -2521,7 +2497,6 @@ branch.default_deletion_failed=La rama "%s" es la rama por defecto. No se puede
2521
2497
branch.restore=`Restaurar rama "%s"`
2522
2498
branch.download=`Descargar rama "%s"`
2523
2499
branch.rename=`Renombrar rama "%s"`
2524
-
branch.search=Buscar rama
2525
2500
branch.included_desc=Esta rama forma parte de la predeterminada
2526
2501
branch.included=Incluida
2527
2502
branch.create_new_branch=Crear rama desde la rama:
@@ -2659,7 +2634,6 @@ teams.write_permission_desc=Este equipo tiene permisos de <strong>Escritura</str
2659
2634
teams.admin_permission_desc=Este equipo tiene permisos de <strong>Administración</strong>: los miembros pueden ver, hacer push y añadir colaboradores a los repositorios del equipo.
2660
2635
teams.create_repo_permission_desc=Adicionalmente, este equipo concede permiso <strong>Crear repositorio</strong>: los miembros pueden crear nuevos repositorios en la organización.
2661
2636
teams.repositories=Repositorios del equipo
2662
-
teams.search_repo_placeholder=Buscar repositorio…
2663
2637
teams.remove_all_repos_title=Eliminar todos los repositorios del equipo
2664
2638
teams.remove_all_repos_desc=Esto eliminará todos los repositorios del equipo.
2665
2639
teams.add_all_repos_title=Añadir todos los repositorios
@@ -2691,6 +2665,8 @@ integrations=Integraciones
2691
2665
authentication=Orígenes de autenticación
2692
2666
emails=Correos de usuario
2693
2667
config=Configuración
2668
+
config_summary=Resumen
2669
+
config_settings=Configuración
2694
2670
notices=Notificaciones del sistema
2695
2671
monitor=Monitorización
2696
2672
first_page=Primera
@@ -2864,9 +2840,6 @@ repos.unadopted.no_more=No se encontraron más repositorios no adoptados
2864
2840
repos.owner=Propietario
2865
2841
repos.name=Nombre
2866
2842
repos.private=Privado
2867
-
repos.watches=Vigilantes
2868
-
repos.stars=Estrellas
2869
-
repos.forks=Forks
2870
2843
repos.issues=Incidencias
2871
2844
repos.size=Tamaño
2872
2845
repos.lfs_size=Tamaño LFS
@@ -2990,7 +2963,6 @@ auths.tip.nextcloud=`Registre un nuevo consumidor OAuth en su instancia usando e
2990
2963
auths.tip.dropbox=Crear nueva aplicación en https://www.dropbox.com/developers/apps
2991
2964
auths.tip.facebook=`Registre una nueva aplicación en https://developers.facebook.com/apps y agregue el producto "Facebook Login"`
2992
2965
auths.tip.github=Registre una nueva aplicación OAuth en https://github.com/settings/applications/new
2993
-
auths.tip.gitlab=Registrar nueva solicitud en https://gitlab.com/profile/applications
2994
2966
auths.tip.google_plus=Obtener credenciales de cliente OAuth2 desde la consola API de Google en https://console.developers.google.com/
2995
2967
auths.tip.openid_connect=Use el OpenID Connect Discovery URL (<server>/.well-known/openid-configuration) para especificar los puntos finales
2996
2968
auths.tip.twitter=Ir a https://dev.twitter.com/apps, crear una aplicación y asegurarse de que la opción "Permitir que esta aplicación sea usada para iniciar sesión con Twitter" está activada
0 commit comments