-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 181
Establish reviewing process #61
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Comments
個人的にはファーストラウンドが終わったらあとは同時平行になっても大丈夫かなと思います。 ラベルについては、"in review" だと曖昧すぎるので "in initial review" / "initial review underway" / "初回レビュー中" あたりでどうでしょう。 |
@smikitky
|
@sasurau4 大量の重複したレビューがつくのを防ぐというのが最大の目的ですので、2が終わったらもう外していいかなと思います。 |
では、一旦そのような形で運用してみましょうか。 ラベルに関しては、特にこだわりはありませんが、"in initial review"でどうでしょうか。 |
今気づいたんですが、write権限ないとラベルつけたり剥がしたりできないですね... |
@smikitky では、レビューより翻訳を進める方で協力していきます 👍 |
翻訳PRをどうマージするかについて。 現状ではGitHubのUI上でsquash-mergeするというルールだと思いますが、これをすると、master側でtextlintのルール変更があった場合に、マージ後に master上でCIのエラーが出ることで気付く、ということが起こります。(例 #101 と #116) 対策としては以下のようなものが挙がりますが、どうしましょうか。
個人の意見ですが、1が一番楽な気がしています。マージ後に見つかるようなエラーは殆どが textlint の細かいエラーであり合意形成というほどのこともありません。翻訳者側には git 自体に不慣れな人もいます。「masterをマージしたらエラーが出ていますので修正をお願いします」などとお願いしてわかりきった作業のために1日待つよりは、メンテナ側で1分で修正した方が早いです。masterに❌が残ることには少なくとも美観上の問題はありますが、自動デプロイなどは❌がある状態では起きないようにすればいいだけなので、本質的には問題ではないように思います。 (なお、もちろん原文に大きな変更がある場合など確実に大きな不整合が予想される場合は rebase や |
|
個人的には今のフローでも特に問題は感じていないですが(SyncのPRのmergeは確かに微妙)、1でも大丈夫です。 |
Uh oh!
There was an error while loading. Please reload this page.
Now that many people are interested in review and we have many active PRs, we should establish a written rule regarding the review process.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: