Skip to content

Commit 0bc6537

Browse files
committed
Update RU texts + fix translation bugs
1 parent 090a7d9 commit 0bc6537

File tree

10 files changed

+28792
-32024
lines changed

10 files changed

+28792
-32024
lines changed

locale/book.pot

+469-461
Large diffs are not rendered by default.

locale/dev_guide.pot

+82-275
Large diffs are not rendered by default.

locale/reference.pot

+938-889
Large diffs are not rendered by default.

locale/ru/LC_MESSAGES/book.po

+12,847-14,852
Large diffs are not rendered by default.

locale/ru/LC_MESSAGES/dev_guide.po

+3,293-3,605
Large diffs are not rendered by default.

locale/ru/LC_MESSAGES/index.po

+34-29
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,19 +3,20 @@
33
# This file is distributed under the same license as the Tarantool package.
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
55
#
6-
#, fuzzy
76
msgid ""
87
msgstr ""
98
"Project-Id-Version: Tarantool 1.10\n"
109
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1110
"POT-Creation-Date: 2019-10-22 10:47+0000\n"
12-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13-
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14-
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2019-10-23 18:50+0400\n"
1512
"MIME-Version: 1.0\n"
1613
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
1714
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1815
"Generated-By: Babel 2.7.0\n"
16+
"Last-Translator: \n"
17+
"Language-Team: \n"
18+
"Language: ru\n"
19+
"X-Generator: Poedit 1.8.13\n"
1920

2021
#: ../doc/index.rst:6
2122
msgid "Tarantool - Documentation"
@@ -26,37 +27,42 @@ msgid "|nbspc|"
2627
msgstr "|nbspc|"
2728

2829
#: ../doc/index.rst:85
29-
#, fuzzy
3030
msgid ""
3131
"Tarantool 1.10 manual This manual embraces all aspects of using "
3232
"Tarantool: from introductory information and exercises for beginners -- "
3333
"to advanced instructions and detailed references for power users and "
3434
"contributors. Документация находится в процессе перевода и может "
3535
"отставать от английской версии. <div class=\"getting-started-button-"
36-
"container\"> <a href=\"book/getting_started/\"> <button class"
37-
"=\"getting-started-button btn\"> Руководство для начинающих"
38-
" </button> </a> </div> <div class=\"getting-started-button-"
39-
"container\"> <a href=\"book/getting_started/\"> <button class"
40-
"=\"getting-started-button btn\"> Getting started "
41-
"</button> </a> </div> <div class=\"badge-icon\"></div> Other "
42-
"formats: Single-page HTML PDF /doc/doc/index.rst:72: (WARNING/2) "
43-
"Bullet list ends without a blank line; unexpected unindent. See also: "
44-
"Documentation archive Articles /doc/doc/index.rst:75: (WARNING/2) "
45-
"Bullet list ends without a blank line; unexpected unindent. Support: "
46-
"Форум в Google Чат в Telegram Support: Google forum Telegram chat"
36+
"container\"> <a href=\"book/getting_started/\"> <button "
37+
"class=\"getting-started-button btn\"> Руководство для "
38+
"начинающих </button> </a> </div> <div class=\"getting-"
39+
"started-button-container\"> <a href=\"book/getting_started/"
40+
"\"> <button class=\"getting-started-button btn\"> "
41+
"Getting started </button> </a> </div> <div class="
42+
"\"badge-icon\"></div> Other formats: Single-page HTML PDF /doc/doc/"
43+
"index.rst:72: (WARNING/2) Bullet list ends without a blank line; "
44+
"unexpected unindent. See also: Documentation archive Articles /doc/"
45+
"doc/index.rst:75: (WARNING/2) Bullet list ends without a blank line; "
46+
"unexpected unindent. Support: Форум в Google Чат в Telegram "
47+
"Support: Google forum Telegram chat"
4748
msgstr ""
48-
"Руководство по Tarantool 1.10 Данное руководство охватывает все аспекты "
49-
"использования Tarantool'а: от вводной информации и упражнений для "
50-
"начинающих -- до продвинутых инструкций и подробных справочников для "
49+
"Руководство по Tarantool 1.10 Данное руководство охватывает все "
50+
"аспекты использования Tarantool'а: от вводной информации и упражнений "
51+
"для начинающих -- до продвинутых инструкций и подробных справочников для "
5152
"опытных пользователей и сторонних разработчиков. Документация находится "
5253
"в процессе перевода и может отставать от английской версии. <div "
53-
"class=\"badge-icon\"></div> Другие форматы: HTML одной страницей PDF "
54-
"/Users/e.shebunyaeva/work/tarantool-doc-TMP/doc/1.10/index.rst:84: "
55-
"(WARNING/2) Bullet list ends without a blank line; unexpected unindent. "
56-
"См. также: Архив документации Статьи /Users/e.shebunyaeva/work"
57-
"/tarantool-doc-TMP/doc/1.10/index.rst:87: (WARNING/2) Bullet list ends "
58-
"without a blank line; unexpected unindent. Поддержка: Форум в Google "
59-
"Чат в Telegram Поддержка: Форум в Google Чат в Telegram"
54+
"class=\"getting-started-button-container\"> <a href=\"book/"
55+
"getting_started/\"> <button class=\"getting-started-button btn"
56+
"\"> Руководство для начинающих </button> </a> </"
57+
"div> <div class=\"getting-started-button-container\"> <a href="
58+
"\"book/getting_started/\"> <button class=\"getting-started-"
59+
"button btn\"> Getting started </button> </a> </"
60+
"div> <div class=\"badge-icon\"></div> Другие форматы: HTML одной "
61+
"страницей PDF /doc/doc/index.rst:72: (WARNING/2) Bullet list ends "
62+
"without a blank line; unexpected unindent. См. также: Архив "
63+
"документации Статьи /doc/doc/index.rst:75: (WARNING/2) Bullet list "
64+
"ends without a blank line; unexpected unindent. Поддержка: Форум в "
65+
"Google Чат в Telegram Поддержка: Форум в Google Чат в Telegram"
6066

6167
#: ../doc/index.rst:22
6268
msgid "Tarantool 1.10 manual"
@@ -70,8 +76,8 @@ msgid ""
7076
msgstr ""
7177
"Данное руководство охватывает все аспекты использования Tarantool'а: от "
7278
"вводной информации и упражнений для начинающих -- до продвинутых "
73-
"инструкций и подробных справочников для опытных пользователей и сторонних"
74-
" разработчиков."
79+
"инструкций и подробных справочников для опытных пользователей и "
80+
"сторонних разработчиков."
7581

7682
#: ../doc/index.rst:69
7783
msgid "**Other formats:**"
@@ -108,4 +114,3 @@ msgstr "`Форум в Google`_"
108114
#: ../doc/index.rst:84
109115
msgid "`Telegram chat`_"
110116
msgstr "`Чат в Telegram`_"
111-

0 commit comments

Comments
 (0)