Skip to content

Commit e4033e4

Browse files
Weblate AdminlastoCHka42
Weblate Admin
authored andcommitted
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings) Translation: testing_project/Documentation: book/admin/logs Translate-URL: http://weblate.tarantool.io/projects/testing_project/documentation-bookadminlogs/ru/
1 parent 6168050 commit e4033e4

File tree

1 file changed

+23
-6
lines changed
  • locale/ru/LC_MESSAGES/book/admin

1 file changed

+23
-6
lines changed

locale/ru/LC_MESSAGES/book/admin/logs.po

Lines changed: 23 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,3 +1,20 @@
1+
#, fuzzy
2+
msgid ""
3+
msgstr ""
4+
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6+
"POT-Creation-Date: 2023-10-24 10:09+0000\n"
7+
"PO-Revision-Date: 2023-10-24 10:09+0000\n"
8+
"Last-Translator: Weblate Admin <[email protected]>\n"
9+
"Language-Team: Russian <http://weblate.tarantool.io/projects/testing_project/"
10+
"documentation-bookadminlogs/ru/>\n"
11+
"Language: ru\n"
12+
"MIME-Version: 1.0\n"
13+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14+
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
15+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
16+
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
17+
"X-Generator: Weblate 5.0.2\n"
118

219
msgid "Logs"
320
msgstr "Журналирование"
@@ -8,10 +25,10 @@ msgid ""
825
"``tarantoolctl`` takes the instance name, prepends the instance directory "
926
"and appends “.log” extension."
1027
msgstr ""
11-
"Все важные события Tarantool записывает в файл журнала -- например, в "
12-
"``/var/log/tarantool/my_app.log``. ``tarantoolctl`` строит путь до файла "
13-
"журнала следующим образом: \"путь до директории с экземплярами\" + \"имя "
14-
"экземпляра\" + \".lua\"."
28+
"Все важные события Tarantool записывает в файл журнала -- например, в ``/var/"
29+
"log/tarantool/my_app.log``. ``tarantoolctl`` строит путь до файла журнала "
30+
"следующим образом: \"путь до директории с экземплярами\" + \"имя экземпляра\""
31+
" + \".lua\"."
1532

1633
msgid "Let’s write something to the log file:"
1734
msgstr "Запишем что-нибудь в файл журнала:"
@@ -67,7 +84,7 @@ msgid ""
6784
"``tarantoolctl``, log rotation is pre-configured to use ``logrotate`` "
6885
"program, which you must have installed."
6986
msgstr ""
70-
"При включенном журналировании системный администратор должен обеспечивать "
87+
"При включенном журналировании системный администратор должен обеспечивать "
7188
"своевременную ротацию журналов, чтобы избежать переполнения дискового "
7289
"пространства. Ротация журналов в ``tarantoolctl`` производится с помощью "
7390
"программы ``logrotate``, которую необходимо установить заранее."
@@ -138,7 +155,7 @@ msgstr ""
138155
"По умолчанию запись производится в файл журнала, как указано в исходных "
139156
"настройках ``tarantoolctl``. Скрипт ``tarantoolctl`` автоматически "
140157
"определяет, когда экземпляр использует для журналирования ``syslog`` или "
141-
"внешнюю программу, и не изменяет то, куда ведется запись. В таких случаях "
158+
"внешнюю программу, и не изменяет то, куда ведется запись. В таких случаях "
142159
"ротацию журналов обычно выполняет та же программа, которая используется для "
143160
"журналирования. Именно поэтому команда ``tarantoolctl logrotate`` сработает "
144161
"только в том случае, если в файле экземпляра включена возможность вести "

0 commit comments

Comments
 (0)